翻訳サイト・メールのリライト
◆日本語に翻訳されたサイトやお取引先とのメール文を、ネイティブな正しい日本語にリライトします。
外国語から日本語に翻訳されたホームページの中には、不自然な日本語表現になっているものがあります。それは、ホームページの信用性を落とすので要注意です。
お取引先とのメール文も同様です。私たちはそれらをきちんと伝わる日本語の文章にリライトいたします。
リライトしたいサイトのURLをお教えいただければ、日本語として正しいことはもちろん、閲覧者にしっかりと伝わる訴求力のある文章に仕上げます。
メール文は原稿をメールでお送りください。
サイトのテキストに限らず、付随する取扱説明書やパンフレット・資料などのリライトもお受けいたします。
ZoomやTeams、Skype、Google Meet、webexなどによるオンライン取材(無料)も可能です。お気軽にご相談ください。
◆料金・納期
基本料金は400文字につき2,500円(税別)です。※量による割引があります。
英語からの直接日本語への翻訳+リライトは400文字につき4,500円(税別)
納期は通常1週間程度です。